Liber VII









Haggai IllustrationLiber Lapidis Lazuli
A∴A∴ Publication in Class A


PROLOGUE OF THE UNBORN



1 Into my loneliness comes ---

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:1

2 The sound of a flute in dim groves that haunt the uttermost hills.

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:2

3 Even from the brave river they reach to the edge of the wilderness.

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:3

4 And I behold Pan.

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:4

5 The snows are eternal above, above ---

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:5

6 And their perfume smokes upward into the nostrils of the stars.

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:6

7 But what have I to do with these?

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:7

8 To me only the distant flute, the abiding vision of Pan.

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:8

9 On all sides Pan to the eye, to the ear;

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:9

10 The perfume of Pan pervading, the taste of him utterly filling my mouth, so that the tongue breaks forth into a weird and monstrous speech.

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:10

11 The embrace of him intense on every centre of pain and pleasure.

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:11

12 The sixth interior sense aflame with the inmost self of Him,

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:12

13 Myself flung down the precipice of being

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:13

14 Even to the abyss, annihilation.

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:14

15 An end to loneliness, as to all.

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:15

16 Pan! Pan! Io Pan! Io Pan!

Liber VII PROLOGUE OF THE UNBORN:16





I



1 My God, how I love Thee!

Liber VII I:1

2 With the vehement appetite of a beast I hunt Thee through the Universe.

Liber VII I:2

3 Thou art standing as it were upon a pinnacle at the edge of some fortifed city. I am a white bird, and perch upon Thee.

Liber VII I:3

4 Thou art My Lover: I see Thee as a nymph with her white limbs stretched by the spring.

Liber VII I:4

5 She lies upon the moss; there is none other but she:

Liber VII I:5

6 Art Thou not Pan?

Liber VII I:6

7 I am He. Speak not, O my God! Let the work be accomplished in silence.

Liber VII I:7

8 Let my cry of pain be crystallized into a little white fawn to run away into the forest!

Liber VII I:8

9 Thou art a centaur, O my God, from the violet-blossoms that crown Thee to the hoofs of the horse.

Liber VII I:9

10 Thou art harder than tempered steel; there is no diamond beside Thee.

Liber VII I:10

11 Did I not yield this body and soul?

Liber VII I:11

12 I woo thee with a dagger drawn across my throat.

Liber VII I:12

13 Let the spout of blood quench Thy blood-thirst, O my God!

Liber VII I:13

14 Thou art a little white rabbit in the burrow Night.

Liber VII I:14

15 I am greater than the fox and the hole.

Liber VII I:15

16 Give me Thy kisses, O Lord God!

Liber VII I:16

17 The lightning came and licked up the little flock of sheep.

Liber VII I:17

18 There is a tongue and a flame; I see that trident walking over the sea.

Liber VII I:18

19 A phoenix hath it for its head; below are two prongs. They spear the wicked.

Liber VII I:19

20 I will spear Thee, O Thou little grey god, unless Thou beware!

Liber VII I:20

21 From the grey to the gold; from the gold to that which is beyond the gold of Ophir.

Liber VII I:21

22 My God! but I love Thee!

Liber VII I:22

23 Why hast Thou whispered so ambiguous things? Wast Thou afraid, O goat-hoofed One, O horned One, O pillar of lightning?

Liber VII I:23

24 From the lightning fall pearls; from the pearls black specks of nothing.

Liber VII I:24

25 I based all on one, one on naught.

Liber VII I:25

26 Afloat in the aether, O my God, my God!

Liber VII I:26

27 O Thou great hooded sun of glory, cut off these eyelids!

Liber VII I:27

28 Nature shall die out; she hideth me, closing mine eyelids with fear, she hideth me from My destruction, O Thou open eye.

Liber VII I:28

29 O ever-weeping One!

Liber VII I:29

30 Not Isis my mother, nor Osiris my self; but the incestuous Horus given over to Typhon, so may I be!

Liber VII I:30

31 There thought; and thought is evil.

Liber VII I:31

32 Pan! Pan! Io Pan! it is enough.

Liber VII I:32

33 Fall not into death, O my soul! Think that death is the bed into which you are falling!

Liber VII I:33

34 O how I love Thee, O my God! Especially is there a vehement parallel light from infinity, vilely diffracted in the haze of this mind.

Liber VII I:34

35 I love Thee. I love Thee. I love Thee.

Liber VII I:35

36 Thou art a beautiful thing whiter than a woman in the column of this vibration.

Liber VII I:36

37 I shoot up vertically like an arrow, and become that Above.

Liber VII I:37

38 But it is death, and the flame of the pyre.

Liber VII I:38

39 Ascend in the flame of the pyre, O my soul! Thy God is like the cold emptiness of the utmost heaven, into which thou radiatest thy little light.

Liber VII I:39

40 When Thou shall know me, O empty God, my flame shall utterly expire in Thy great N. O. X.

Liber VII I:40

41 What shalt Thou be, my God, when I have ceased to love Thee?

Liber VII I:41

42 A worm, a nothing, a niddering knave!

Liber VII I:42

43 But Oh! I love Thee.

Liber VII I:43

44 I have thrown a million flowers from the basket of the Beyond at Thy feet, I have anointed Thee and Thy Staff with oil and blood and kisses.

Liber VII I:44

45 I have kindled Thy marble into life --- ay! into death.

Liber VII I:45

46 I have been smitten with the reek of Thy mouth, that drinketh never wine but life.

Liber VII I:46

47 How the dew of the Universe whitens the lips!

Liber VII I:47

48 Ah! trickling flow of the stars of the mother Supernal, begone!

Liber VII I:48

49 I Am She that should come, the Virgin of all men.

Liber VII I:49

50 I am a boy before Thee, O Thou satyr God.

Liber VII I:50

51 Thou wilt inflict the punishment of pleasure --- Now! Now! Now!

Liber VII I:51

52 Io Pan! Io Pan! I love Thee. I love Thee.

Liber VII I:52

53 O my God, spare me!

Liber VII I:53

54 Now! It is done! Death.

Liber VII I:54

55 I cried aloud the word --- and it was a mighty spell to bind the Invisible, an enchantment to unbind the bound; yea, to unbind the bound.

Liber VII I:55





II



1 O my God! use Thou me again, alway. For ever! For ever!

Liber VII II:1

2 That which came fire from Thee cometh water from me; let therefore Thy Spirit lay hold on me, so that my right hand loose the lightning.

Liber VII II:2

3 Travelling through space, I saw the onrush of two galaxies, butting each other and goring like bulls upon earth. I was afraid.

Liber VII II:3

4 Thus they ceased fight, and turned upon me, and I was sorely crushed and torn.

Liber VII II:4

5 I had rather have been trampled by the World-Elephant.

Liber VII II:5

6 O my God! Thou art my little pet tortoise!

Liber VII II:6

7 Yet Thou sustainest the World-Elephant.

Liber VII II:7

8 I creep under Thy carapace, like a lover into the bed of his beautiful; I creep in, and sit in Thine heart, as cubby and cosy as may be.

Liber VII II:8

9 Thou shelterest me, that I hear not the trumpeting of that World-Elephant.

Liber VII II:9

10 Thou art not worth an obol in the agora; yet Thou art not to be bought at the ransom of the whole Universe.

Liber VII II:10

11 Thou art like a beautiful Nubian slave leaning her naked purple against the green pillars of marble that are above the bath.

Liber VII II:11

12 Wine jets from her black nipples.

Liber VII II:12

13 I drank wine awhile agone in the house of Pertinax. The cup-boy favoured me, and gave me of the right sweet Chian.

Liber VII II:13

14 There was a Doric boy, skilled in feats of strength, an athlete. The full moon fled away angrily down the wrack. Ah! but we laughed.

Liber VII II:14

15 I was pernicious drunk, O my God! Yet Pertinax brought me to the bridal.

Liber VII II:15

16 I had a crown of thorns for all my dower.

Liber VII II:16

17 Thou art like a goat's horn from Astor, O Thou God of mine, gnarl'd and crook'd and devilish strong.

Liber VII II:17

18 Colder than all the ice of all the glaciers of the Naked Mountain was the wine it poured for me.

Liber VII II:18

19 A wild country and a waning moon. Clouds scudding over the sky. A circuit of pines, and of tall yews beyond. Thou in the midst!

Liber VII II:19

20 O all ye toads and cats, rejoice! Ye slimy things, come hither!

Liber VII II:20

21 Dance, dance to the Lord our God!

Liber VII II:21

22 He is he! He is he! He is he!

Liber VII II:22

23 Why should I go on?

Liber VII II:23

24 Why? Why? comes the sudden cackle of a million imps of hell.

Liber VII II:24

25 And the laughter runs.

Liber VII II:25

26 But sickens not the Universe; but shakes not the stars.

Liber VII II:26

27 God! how I love Thee!

Liber VII II:27

28 I am walking in an asylum; all the men and women about me are insane.

Liber VII II:28

29 Oh madness! madness! madness! desirable art thou!

Liber VII II:29

30 But I love Thee, O God!

Liber VII II:30

31 These men and women rave and howl; they froth out folly.

Liber VII II:31

32 I begin to be afraid. I have no check; I am alone. Alone. Alone.

Liber VII II:32

33 Think, O God, how I am happy in Thy love.

Liber VII II:33

34 O marble Pan! O false leering face! I love Thy dark kisses, bloody and stinking! O marble Pan! Thy kisses are like sunlight on the blue AEgean; their blood is the blood of the sunset over Athens; their stink is like a garden of Roses of Macedonia.

Liber VII II:34

35 I dreamt of sunset and roses and vines; Thou wast there, O my God, Thou didst habit Thyself as an Athenian courtesan, and I loved Thee.

Liber VII II:35

36 Thou art no dream, O Thou too beautiful alike for sleep and waking!

Liber VII II:36

37 I disperse the insane folk of the earth; I walk alone with my little puppets in the garden.

Liber VII II:37

38 I am Gargantuan great; yon galaxy is but the smoke-ring of mine incense.

Liber VII II:38

39 Burn Thou strange herbs, O God!

Liber VII II:39

40 Brew me a magic liquor, boys, with your glances!

Liber VII II:40

41 The very soul is drunken.

Liber VII II:41

42 Thou art drunken, O my God, upon my kisses.

Liber VII II:42

43 The Universe reels; Thou hast looked upon it.

Liber VII II:43

44 Twice, and all is done.

Liber VII II:44

45 Come, O my God, and let us embrace!

Liber VII II:45

46 Lazily, hungrily, ardently, patiently; so will I work.

Liber VII II:46

47 There shall be an End.

Liber VII II:47

48 O God! O God!

Liber VII II:48

49 I am a fool to love Thee; Thou art cruel, Thou withholdest Thyself.

Liber VII II:49

50 Come to me now! I love Thee! I love Thee!

Liber VII II:50

51 O my darling, my darling --- Kiss me! Kiss me! Ah! but again.

Liber VII II:51

52 Sleep, take me! Death, take me! This life is too full; it pains, it slays, it suffices.

Liber VII II:52

53 Let me go back into the world; yea, back into the world.

Liber VII II:53





III



1 I was the priest of Ammon-Ra in the temple of Ammon-Ra at Thebai.

Liber VII III:1

2 But Bacchus came singing with his troops of vine-clad girls, of girls in dark mantles; and Bacchus in the midst like a fawn!

Liber VII III:2

3 God! how I ran out in my rage and scattered the chorus!

Liber VII III:3

4 But in my temple stood Bacchus as the priest of Ammon-Ra.

Liber VII III:4

5 Therefore I went wildly with the girls into Abyssinia; and there we abode and rejoiced.

Liber VII III:5

6 Exceedingly; yea, in good sooth!

Liber VII III:6

7 I will eat the ripe and the unripe fruit for the glory of Bacchus.

Liber VII III:7

8 Terraces of ilex, and tiers of onyx and opal and sardonyx leading up to the cool green porch of malachite.

Liber VII III:8

9 Within is a crystal shell, shaped like an oyster --- O glory of Priapus! O beatitude of the Great Goddess!

Liber VII III:9

10 Therein is a pearl.

Liber VII III:10

11 O Pearl! thou hast come from the majesty of dread Ammon-Ra.

Liber VII III:11

12 Then I the priest beheld a steady glitter in the heart of the pearl.

Liber VII III:12

13 So bright we could not look! But behold! a blood-red rose upon a rood of glowing gold!

Liber VII III:13

14 So I adored the God. Bacchus! thou art the lover of my God!

Liber VII III:14

15 I who was priest of Ammon-Ra, who saw the Nile flow by for many moons, for many, many moons, am the young fawn of the grey land.

Liber VII III:15

16 I will set up my dance in your conventicles, and my secret loves shall be sweet among you.

Liber VII III:16

17 Thou shalt have a lover among the lords of the grey land.

Liber VII III:17

18 This shall he bring unto thee, without which all is in vain; a man's life spilt for thy love upon My Altars.

Liber VII III:18

19 Amen.

Liber VII III:19

20 Let it be soon, O God, my God! I ache for Thee, I wander very lonely among the mad folk, in the grey land of desolation.

Liber VII III:20

21 Thou shalt set up the abominable lonely Thing of wickedness. Oh joy! to lay that corner-stone!

Liber VII III:21

22 It shall stand erect upon the high mountain; only my God shall commune with it.

Liber VII III:22

23 I will build it of a single ruby; it shall be seen from afar off.

Liber VII III:23

24 Come! let us irritate the vessels of the earth: they shall distil strange wine.

Liber VII III:24

25 It grows under my hand: it shall cover the whole heaven.

Liber VII III:25

26 Thou art behind me: I scream with a mad joy.

Liber VII III:26

27 Then said Ithuriel the strong; let Us also worship this invisible marvel!

Liber VII III:27

28 So did they, and the archangels swept over the heaven.

Liber VII III:28

29 Strange and mystic, like a yellow priest invoking mighty flights of great grey birds from the North, so do I stand and invoke Thee!

Liber VII III:29

30 Let them obscure not the sun with their wings and their clamour!

Liber VII III:30

31 Take away form and its following!

Liber VII III:31

32 I am still.

Liber VII III:32

33 Thou art like an osprey among the rice, I am the great red pelican in the sunset waters.

Liber VII III:33

34 I am like a black eunuch; and Thou art the scimitar. I smite off the head of the light one, the breaker of bread and salt.

Liber VII III:34

35 Yea! I smite --- and the blood makes as it were a sunset on the lapis lazuli of the King's Bedchamber.

Liber VII III:35

36 I smite! The whole world is broken up into a mighty wind, and a voice cries aloud in a tongue that men cannot speak.

Liber VII III:36

37 I know that awful sound of primal joy; let us follow on the wings of the gale even unto the holy house of Hathor; let us offer the five jewels of the cow upon her altar!

Liber VII III:37

38 Again the inhuman voice!

Liber VII III:38

39 I rear my Titan bulk into the teeth of the gale, and I smite and prevail, and swing me out over the sea.

Liber VII III:39

40 There is a strange pale God, a god of pain and deadly wickedness.

Liber VII III:40

41 My own soul bites into itself, like a scorpion ringed with fire.

Liber VII III:41

42 That pallid God with face averted, that God of subtlety and laughter, that young Doric God, him will I serve.

Liber VII III:42

43 For the end thereof is torment unspeakable.

Liber VII III:43

44 Better the loneliness of the great grey sea!

Liber VII III:44

45 But ill befall the folk of the grey land, my God!

Liber VII III:45

46 Let me smother them with my roses!

Liber VII III:46

47 Oh Thou delicious God, smile sinister!

Liber VII III:47

48 I pluck Thee, O my God, like a purple plum upon a sunny tree. How Thou dost melt in my mouth, Thou consecrated sugar of the Stars!

Liber VII III:48

49 The world is all grey before mine eyes; it is like an old worn wine-skin.

Liber VII III:49

50 All the wine of it is on these lips.

Liber VII III:50

51 Thou hast begotten me upon a marble Statue, O my God!

Liber VII III:51

52 The body is icy cold with the coldness of a million moons; it is harder than the adamant of eternity. How shall I come forth into the light?

Liber VII III:52

53 Thou art He, O God! O my darling! my child! my plaything! Thou art like a cluster of maidens, like a multitude of swans upon the lake.

Liber VII III:53

54 I feel the essence of softness.

Liber VII III:54

55 I am hard and strong and male; but come Thou! I shall be soft and weak and feminine.

Liber VII III:55

56 Thou shalt crush me in the wine-press of Thy love. My blood shall stain Thy fiery feet with litanies of Love in Anguish.

Liber VII III:56

57 There shall be a new flower in the fields, a new vintage in the vineyards.

Liber VII III:57

58 The bees shall gather a new honey; the poets shall sing a new song.

Liber VII III:58

59 I shall gain the Pain of the Goat for my prize; and the God that sitteth upon the shoulders of Time shall drowse.

Liber VII III:59

60 Then shall all this which is written be accomplished: yea, it shall be accomplished.

Liber VII III:60





IV



1 I am like a maiden bathing in a clear pool of fresh water.

Liber VII IV:1

2 O my God! I see Thee dark and desirable, rising through the water as a golden smoke.

Liber VII IV:2

3 Thou art altogether golden, the hair and the eyebrows and the brilliant face; even into the finger-tips and toe-tips Thou art one rosy dream of gold.

Liber VII IV:3

4 Deep into Thine eyes that are golden my soul leaps, like an archangel menacing the sun.

Liber VII IV:4

5 My sword passes through and through Thee; crystalline moons ooze out of Thy beautiful body that is hidden behind the ovals of Thine eyes.

Liber VII IV:5

6 Deeper, ever deeper. I fall, even as the whole Universe falls down the abyss of Years.

Liber VII IV:6

7 For Eternity calls; the Overworld calls; the world of the Word is awaiting us.

Liber VII IV:7

8 Be done with speech, O God! Fasten the fangs of the hound Eternity in this my throat!

Liber VII IV:8

9 I am like a wounded bird flapping in circles.

Liber VII IV:9

10 Who knows where I shall fall?

Liber VII IV:10

11 O blessed One! O God! O my devourer!

Liber VII IV:11

12 Let me fall, fall down, fall away, afar, alone!

Liber VII IV:12

13 Let me fall!

Liber VII IV:13

14 Nor is there any rest, Sweet Heart, save in the cradle of royal Bacchus, the thigh of the most Holy One.

Liber VII IV:14

15 There rest, under the canopy of night.

Liber VII IV:15

16 Uranus chid Eros; Marsyas chid Olympas; I chid my beautiful lover with his sunray mane; shall I not sing?

Liber VII IV:16

17 Shall not mine incantations bring around me the wonderful company of the wood-gods, their bodies glistening with the ointment of moonlight and honey and myrrh?

Liber VII IV:17

18 Worshipful are ye, O my lovers; let us forward to the dimmest hollow!

Liber VII IV:18

19 There we will feast upon mandrake and upon moly!

Liber VII IV:19

20 There the lovely One shall spread us His holy banquet. In the brown cakes of corn we shall taste the food of the world, and be strong.

Liber VII IV:20

21 In the ruddy and awful cup of death we shall drink the blood of the world, and be drunken!

Liber VII IV:21

22 Ohe! the song to Iao, the song to Iao!

Liber VII IV:22

23 Come, let us sing to thee, Iacchus invisible, Iacchus triumphant, Iacchus indicible!

Liber VII IV:23

24 Iacchus, O Iacchus, O Iacchus, be near us!

Liber VII IV:24

25 Then was the countenance of all time darkened, and the true light shone forth.

Liber VII IV:25

26 There was also a certain cry in an unknown tongue, whose stridency troubled the still waters of my soul, so that my mind and my body were healed of their disease, self-knowledge.

Liber VII IV:26

27 Yea, an angel troubled the waters.

Liber VII IV:27

28 This was the cry of Him: IIIOOShBThIO-IIIIAMAMThIBI-II.

Liber VII IV:28

29 Nor did I sing this for a thousand times a night for a thousand nights before Thou camest, O my flaming God, and pierced me with Thy spear. Thy scarlet robe unfolded the whole heavens, so that the Gods said: All is burning: it is the end.

Liber VII IV:29

30 Also Thou didst set Thy lips to the wound and suck out a million eggs. And Thy mother sat upon them, and lo! stars and stars and ultimate Things whereof stars are the atoms.

Liber VII IV:30

31 Then I perceived Thee, O my God, sitting like a white cat upon the trellis-work of the arbour; and the hum of the spinning worlds was but Thy pleasure.

Liber VII IV:31

32 O white cat, the sparks fly from Thy fur! Thou dost crackle with splitting the worlds.

Liber VII IV:32

33 I have seen more of Thee in the white cat than I saw in the Vision of Aeons.

Liber VII IV:33

34 In the boat of Ra did I travel, but I never found upon the visible Universe any being like unto Thee!

Liber VII IV:34

35 Thou wast like a winged white horse, and I raced Thee through eternity against the Lord of the Gods.

Liber VII IV:35

36 So still we race!

Liber VII IV:36

37 Thou wast like a flake of snow falling in the pine-clad woods.

Liber VII IV:37

38 In a moment Thou wast lost in a wilderness of the like and the unlike.

Liber VII IV:38

39 But I beheld the beautiful God at the back of the blizzard --- and Thou wast He!

Liber VII IV:39

40 Also I read in a great book.

Liber VII IV:40

41 On ancient skin was written in letters of gold: Verbum fit Verbum.

Liber VII IV:41

42 Also Vitriol and the hierophant's name V.V.V.V.V.

Liber VII IV:42

43 All this wheeled in fire, in star-fire, rare and far and utterly lonely --- even as Thou and I, O desolate soul my God! Yea, and the writing

Liber VII IV:43

44 This is the voice which shook the earth.

Liber VII IV:44

45 Eight times he cried aloud, and by eight and by eight shall I count Thy favours, Oh Thou Elevenfold God 418!

Liber VII IV:45

46 Yea, and by many more; by the ten in the twenty-two directions; even as the perpendicular of the Pyramid --- so shall Thy favours be.

Liber VII IV:46

47 If I number them, they are One.

Liber VII IV:47

48 Excellent is Thy love, Oh Lord! Thou art revealed by the darkness, and he who gropeth in the horror of the groves shall haply catch Thee, even as a snake that seizeth on a little singing-bird.

Liber VII IV:48

49 I have caught Thee, O my soft thrush; I am like a hawk of mother-of-emerald; I catch Thee by instinct, though my eyes fail from Thy glory.

Liber VII IV:49

50 Yet they are but foolish folk yonder. I see them on the yellow sand, all clad in Tyrian purple.

Liber VII IV:50

51 They draw their shining God unto the land in nets; they build a fire to the Lord of Fire, and cry unhallowed words, even the dreadful curse Amri maratza, maratza, atman deona lastadza maratza maritza --- maran!

Liber VII IV:51

52 Then do they cook the shining god, and gulp him whole.

Liber VII IV:52

53 These are evil folk, O beautiful boy! let us pass on to the Otherworld.

Liber VII IV:53

54 Let us make ourselves into a pleasant bait, into a seductive shape!

Liber VII IV:54

55 I will be like a splendid naked woman with ivory breasts and golden nipples; my whole body shall be like the milk of the stars. I will be lustrous and Greek, a courtesan of Delos, of the unstable Isle.

Liber VII IV:55

56 Thou shalt be like a little red worm on a hook.

Liber VII IV:56

57 But thou and I will catch our fish alike.

Liber VII IV:57

58 Then wilt thou be a shining fish with golden back and silver belly: I will be like a violent beautiful man, stronger than two score bulls, a man of the West bearing a great sack of precious jewels upon a staff that is greater than the axis of the all.

Liber VII IV:58

59 And the fish shall be sacrificed to Thee and the strong man crucified for Me, and Thou and I will kiss, and atone for the wrong of the Beginning; yea, for the wrong of the beginning.

Liber VII IV:59





V



1 O my beautiful God! I swim in Thy heart like a trout in the mountain torrent.

Liber VII V:1

2 I leap from pool to pool in my joy; I am goodly with brown and gold and silver.

Liber VII V:2

3 Why, I am lovelier than the russet autumn woods at the first snowfall.

Liber VII V:3

4 And the crystal cave of my thought is lovelier than I.

Liber VII V:4

5 Only one fish-hook can draw me out; it is a woman kneeling by the bank of the stream. It is she that pours the bright dew over herself, and into the sand so that the river gushes forth.

Liber VII V:5

6 There is a bird on yonder myrtle; only the song of that bird can draw me out of the pool of Thy heart, O my God!

Liber VII V:6

7 Who is this Neapolitan boy that laughs in his happiness? His lover is the mighty crater of the Mountain of Fire. I saw his charred limbs borne down the slopes in a stealthy tongue of liquid stone.

Liber VII V:7

8 And Oh! the chirp of the cicada!

Liber VII V:8

9 I remember the days when I was cacique in Mexico.

Liber VII V:9

10 O my God, wast Thou then as now my beautiful lover?

Liber VII V:10

11 Was my boyhood then as now Thy toy, Thy joy?

Liber VII V:11

12 Verily, I remember those iron days.

Liber VII V:12

13 I remember how we drenched the bitter lakes with our torrent of gold; how we sank the treasurable image in the crater of Citlaltepetl.

Liber VII V:13

14 How the good flame lifted us even unto the lowlands, setting us down in the impenetrable forest.

Liber VII V:14

15 Yea, Thou wast a strange scarlet bird with a bill of gold. I was Thy mate in the forests of the lowland; and ever we heard from afar the shrill chant of mutilated priests and the insane clamour of the Sacrifice of Maidens.

Liber VII V:15

16 There was a weird winged God that told us of his wisdom.

Liber VII V:16

17 We attained to be starry grains of gold dust in the sands of a slow river.

Liber VII V:17

18 Yea, and that river was the river of space and time also.

Liber VII V:18

19 We parted thence; ever to the smaller, ever to the greater, until now, O sweet God, we are ourselves, the same.

Liber VII V:19

20 O God of mine, Thou art like a little white goat with lightning in his horns!

Liber VII V:20

21 I love Thee, I love Thee.

Liber VII V:21

22 Every breath, every word, every thought, every deed is an act of love with Thee.

Liber VII V:22

23 The beat of my heart is the pendulum of love.

Liber VII V:23

24 The songs of me are the soft sighs:

Liber VII V:24

25 The thoughts of me are very rapture:

Liber VII V:25

26 And my deeds are the myriads of Thy children, the stars and the atoms.

Liber VII V:26

27 Let there be nothing!

Liber VII V:27

28 Let all things drop into this ocean of love!

Liber VII V:28

29 Be this devotion a potent spell to exorcise the demons of the Five!

Liber VII V:29

30 Ah God, all is gone! Thou dost consummate Thy rapture. Falutli! Falutli!

Liber VII V:30

31 There is a solemnity of the silence. There is no more voice at all.

Liber VII V:31

32 So shall it be unto the end. We who were dust shall never fall away into the dust.

Liber VII V:32

33 So shall it be.

Liber VII V:33

34 Then, O my God, the breath of the Garden of Spices. All these have a savour averse.

Liber VII V:34

35 The cone is cut with an infinite ray; the curve of hyperbolic life springs into being.

Liber VII V:35

36 Farther and farther we float; yet we are still. It is the chain of systems that is falling away from us.

Liber VII V:36

37 First falls the silly world; the world of the old grey land.

Liber VII V:37

38 Falls it unthinkably far, with its sorrowful bearded face presiding over it; it fades to silence and woe.

Liber VII V:38

39 We to silence and bliss, and the face is the laughing face of Eros.

Liber VII V:39

40 Smiling we greet him with the secret signs.

Liber VII V:40

41 He leads us into the Inverted Palace.

Liber VII V:41

42 There is the Heart of Blood, a pyramid reaching its apex down beyond the Wrong of the Beginning.

Liber VII V:42

43 Bury me unto Thy Glory, O beloved, O princely lover of this harlot maiden, within the Secretest Chamber of the Palace!

Liber VII V:43

44 It is done quickly; yea, the seal is set upon the vault.

Liber VII V:44

45 There is one that shall avail to open it.

Liber VII V:45

46 Nor by memory, nor by imagination, nor by prayer, nor by fasting, nor by scourging, nor by drugs, nor by ritual, nor by meditation; only by passive love shall he avail.

Liber VII V:46

47 He shall await the sword of the Beloved and bare his throat for the stroke.

Liber VII V:47

48 Then shall his blood leap out and write me runes in the sky; yea, write me runes in the sky.

Liber VII V:48





VI



1 Thou wast a priestess, O my God, among the Druids; and we knew the powers of the oak.

Liber VII VI:1

2 We made us a temple of stones in the shape of the Universe, even as thou didst wear openly and I concealed.

Liber VII VI:2

3 There we performed many wonderful things by midnight.

Liber VII VI:3

4 By the waning moon did we work.

Liber VII VI:4

5 Over the plain came the atrocious cry of wolves.

Liber VII VI:5

6 We answered; we hunted with the pack.

Liber VII VI:6

7 We came even unto the new Chapel and Thou didst bear away the Holy Graal beneath Thy Druid vestments.

Liber VII VI:7

8 Secretly and by stealth did we drink of the informing sacrament.

Liber VII VI:8

9 Then a terrible disease seized upon the folk of the grey land; and we rejoiced.

Liber VII VI:9

10 O my God, disguise Thy glory!

Liber VII VI:10

11 Come as a thief, and let us steal away the Sacraments!

Liber VII VI:11

12 In our groves, in our cloistral cells, in our honeycomb of happiness, let us drink, let us drink!

Liber VII VI:12

13 It is the wine that tinges everything with the true tincture of infallible gold.

Liber VII VI:13

14 There are deep secrets in these songs. It is not enough to hear the bird; to enjoy song he must be the bird.

Liber VII VI:14

15 I am the bird, and Thou art my song, O my glorious galloping God!

Liber VII VI:15

16 Thou reinest in the stars; thou drivest the constellations seven abreast through the circus of Nothingness.

Liber VII VI:16

17 Thou Gladiator God!

Liber VII VI:17

18 I play upon mine harp; Thou fightest the beasts and the flames.

Liber VII VI:18

19 Thou takest Thy joy in the music, and I in the fighting.

Liber VII VI:19

20 Thou and I are beloved of the Emperor.

Liber VII VI:20

21 See! he has summoned us to the Imperial dais. The night falls; it is a great orgy of worship and bliss.

Liber VII VI:21

22 The night falls like a spangled cloak from the shoulders of a prince upon a slave.

Liber VII VI:22

23 He rises a free man!

Liber VII VI:23

24 Cast thou, O prophet, the cloak upon these slaves!

Liber VII VI:24

25 A great night, and scarce fires therein; but freedom for the slave that its glory shall encompass.

Liber VII VI:25

26 So also I went down into the great sad city.

Liber VII VI:26

27 There dead Messalina bartered her crown for poison from the dead Locusta; there stood Caligula, and smote the seas of forgetfulness.

Liber VII VI:27

28 Who wast Thou, O Caesar, that Thou knewest God in an horse?

Liber VII VI:28

29 For lo! we beheld the White Horse of the Saxon engraven upon the earth; and we beheld the Horses of the Sea that flame about the old grey land, and the foam from their nostrils enlightens us!

Liber VII VI:29

30 Ah! but I love thee, God!

Liber VII VI:30

31 Thou art like a moon upon the ice-world.

Liber VII VI:31

32 Thou art like the dawn of the utmost snows upon the burnt-up flats of the tiger's land.

Liber VII VI:32

33 By silence and by speech do I worship Thee.

Liber VII VI:33

34 But all is in vain.

Liber VII VI:34

35 Only Thy silence and Thy speech that worship me avail.

Liber VII VI:35

36 Wail, O ye folk of the grey land, for we have drunk your wine, and left ye but the bitter dregs.

Liber VII VI:36

37 Yet from these we will distil ye a liquor beyond the nectar of the Gods.

Liber VII VI:37

38 There is value in our tincture for a world of Spice and gold.

Liber VII VI:38

39 For our red powder of projection is beyond all possibilities.

Liber VII VI:39

40 There are few men; there are enough.

Liber VII VI:40

41 We shall be full of cup-bearers, and the wine is not stinted.

Liber VII VI:41

42 O dear my God! what a feast Thou hast provided.

Liber VII VI:42

43 Behold the lights and the flowers and the maidens!

Liber VII VI:43

44 Taste of the wines and the cakes and the splendid meats!

Liber VII VI:44

45 Breathe in the perfumes and the clouds of little gods like wood-nymphs that inhabit the nostrils!

Liber VII VI:45

46 Feel with your whole body the glorious smoothness of the marble coolth and the generous warmth of the sun and the slaves!

Liber VII VI:46

47 Let the Invisible inform all the devouring Light of its disruptive vigour!

Liber VII VI:47

48 Yea! all the world is split apart, as an old grey tree by the lightning! 49. Come, O ye gods, and let us feast.

Liber VII VI:48

49 Thou, O my darling, O my ceaseless Sparrow-God, my delight, my desire, my deceiver, come Thou and chirp at my right hand!

Liber VII VI:49

50 This was the tale of the memory of Al A'in the priest; yea, of Al A'in the priest.

Liber VII VI:50





VII



1 By the burning of the incense was the Word revealed, and by the distant drug.

Liber VII VII:1

2 O meal and honey and oil! O beautiful flag of the moon, that she hangs out in the centre of bliss!

Liber VII VII:2

3 These loosen the swathings of the corpse; these unbind the feet of Osiris, so that the flaming God may rage through the firmament with his fantastic spear.

Liber VII VII:3

4 But of pure black marble is the sorry statue, and the changeless pain of the eyes is bitter to the blind.

Liber VII VII:4

5 We understand the rapture of that shaken marble, torn by the throes of the crowned child, the golden rod of the golden God.

Liber VII VII:5

6 We know why all is hidden in the stone, within the coffin, within the mighty sepulchre, and we too answer Olalam! Imal! Tutulu! as it is written in the ancient book.

Liber VII VII:6

7 Three words of that book are as life to a new aeon; no god has read the whole.

Liber VII VII:7

8 But thou and I, O God, have written it page by page.

Liber VII VII:8

9 Ours is the elevenfold reading of the Elevenfold word.

Liber VII VII:9

10 These seven letters together make seven diverse words; each word is divine, and seven sentences are hidden therein.

Liber VII VII:10

11 Thou art the Word, O my darling, my lord, my master!

Liber VII VII:11

12 O come to me, mix the fire and the water, all shall dissolve.

Liber VII VII:12

13 I await Thee in sleeping, in waking. I invoke Thee no more; for Thou art in me, O Thou who hast made me a beautiful instrument tuned to Thy rapture.

Liber VII VII:13

14 Yet art Thou ever apart, even as I.

Liber VII VII:14

15 I remember a certain holy day in the dusk of the year, in the dusk of the Equinox of Osiris, when first I beheld Thee visibly; when first the dreadful issue was fought out; when the Ibis-headed One charmed away the strife.

Liber VII VII:15

16 I remember Thy first kiss, even as a maiden should. Nor in the dark byways was there another: Thy kisses abide.

Liber VII VII:16

17 There is none other beside Thee in the whole Universe of Love.

Liber VII VII:17

18 My God, I love Thee, O Thou goat with gilded horns!

Liber VII VII:18

19 Thou beautiful bull of Apis! Thou beautiful serpent of Apep! Thou beautiful child of the Pregnant Goddess!

Liber VII VII:19

20 Thou hast stirred in Thy sleep, O ancient sorrow of years! Thou hast raised Thine head to strike, and all is dissolved into the Abyss of Glory.

Liber VII VII:20

21 An end to the letters of the words! An end to the sevenfold speech.

Liber VII VII:21

22 Resolve me the wonder of it all into the figure of a gaunt swift camel striding over the sand.

Liber VII VII:22

23 Lonely is he, and abominable; yet hath he gained the crown.

Liber VII VII:23

24 Oh rejoice! rejoice!

Liber VII VII:24

25 My God! O my God! I am but a speck in the star-dust of ages; I am the Master of the Secret of Things.

Liber VII VII:25

26 I am the Revealer and the Preparer. Mine is the Sword --- and the Mitre and the Winged Wand!

Liber VII VII:26

27 I am the Initiator and the Destroyer. Mine is the Globe --- and the Bennu bird and the Lotus of Isis my daughter!

Liber VII VII:27

28 I am the One beyond these all; and I bear the symbols of the mighty darkness.

Liber VII VII:28

29 There shall be a sigil as of a vast black brooding ocean of death and the central blaze of darkness, radiating its night upon all.

Liber VII VII:29

30 It shall swallow up that lesser darkness.

Liber VII VII:30

31 But in that profound who shall answer: What is?

Liber VII VII:31

32 Not I.

Liber VII VII:32

33 Not Thou, O God!

Liber VII VII:33

34 Come, let us no more reason together; let us enjoy! Let us be ourselves, silent, unique, apart.

Liber VII VII:34

35 O lonely woods of the world! In what recesses will ye hide our love?

Liber VII VII:35

36 The forest of the spears of the Most High is called Night, and Hades, and the Day of Wrath; but I am His captain, and I bear His cup.

Liber VII VII:36

37 Fear me not with my spearmen! They shall slay the demons with their petty prongs. Ye shall be free.

Liber VII VII:37

38 Ah, slaves! ye will not --- ye know not how to will.

Liber VII VII:38

39 Yet the music of my spears shall be a song of freedom.

Liber VII VII:39

40 A great bird shall sweep from the abyss of Joy, and bear ye away to be my cup-bearers.

Liber VII VII:40

41 Come, O my God, in one last rapture let us attain to the Union with the Many!

Liber VII VII:41

42 In the silence of Things, in the Night of Forces, beyond the accursed domain of the Three, let us enjoy our love!

Liber VII VII:42

43 My darling! My darling! away, away beyond the Assembly and the Law and the Enlightenment unto an Anarchy of solitude and Darkness!

Liber VII VII:43

44 For even thus must we veil the brilliance of our Self.

Liber VII VII:44

45 My darling! My darling!

Liber VII VII:45

46 O my God, but the love in Me bursts over the bonds of Space and Time; my love is spilt among them that love not love.

Liber VII VII:46

47 My wine is poured out for them that never tasted wine.

Liber VII VII:47

48 The fumes thereof shall intoxicate them and the vigour of my love shall breed mighty children from their maidens.

Liber VII VII:48

49 Yea! without draught, without embrace: --- and the Voice answered Yea! these things shall be.

Liber VII VII:49

50 Then I sought a Word for Myself; nay, for myself.

Liber VII VII:50

51 And the Word came: O Thou! it is well. Heed naught! I love Thee! I love Thee!

Liber VII VII:51

52 Therefore had I faith unto the end of all; yea, unto the end of all.

Liber VII VII:52